No exact translation found for تعليمات الاستعمال

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic تعليمات الاستعمال

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Each kit contains a complete set of supplies and instructions for use, so that they can be distributed to outlying schools, health posts or camps and be ready for immediate use.
    ففي كل مجموعة إمدادات كاملة وتعليمات الاستعمال، مما يمكن من توزيعها على المدارس أو مراكز الصحة أو المخيمات النائية وهي جاهزة للاستعمال الفوري.
  • In 2001, the General Assembly proclaimed and adopted the Global Agenda for Dialogue among Civilizations which, at the national level, focused on promoting intellectual and artistic exchanges, education policies and the use of the media.
    وفي 2001، أعلنت واعتمدت الجمعية العامة البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات الذي ركز، على الصعيد الوطني، على تعزيز التبادلات الثقافية والفنية، والسياسات التعليمية، واستعمال وسائل الإعلام.
  • We need to have proper conditions so as to benefit Africa primarily, focusing on prevention, education and using available resources.
    ونحن في حاجة إلى أن تتهيأ لنا الظروف الصحيحة كي تستفيد أفريقيا بالدرجة الأولى، مع التركيز على منع الصراعات والتعليم واستعمال الموارد المتوفرة.
  • Persons belonging to groups solely defined as linguistic minorities might similarly be held to have only those special minority rights which are related to education and use of their language.
    وأما الأشخاص الذين ينتمون إلى مجموعات تعرف بمجرد كونها أقليات لغوية، فربما اعتبروا كذلك أن ليس لهم سوى تلك الحقوق الخاصة بالأقليات والمتعلقة بالتعليم واستعمال لغتهم.
  • Persons belonging to groups solely defined as linguistic minorities might similarly be held to have only those special minority rights which are related to education and use of their language.
    وأما الأشخاص الذين ينتمون إلى جماعات تعرف بمجرد كونها أقليات لغوية، فربما اعتبروا كذلك أن ليس لهم سوى تلك الحقوق الخاصة بالأقليات والمتعلقة بالتعليم واستعمال لغتهم.
  • In July 2001, the Educational Minister announced that drug use was becoming a norm in high schools.
    وفي تموز/يوليه 2001 أعلن وزير التعليم أن استعمال المخدرات أصبح عادة مألوفة في المدارس العليا.
  • (please specify): _________________________________________________
    (أ) الإعلام والتعليم بشأن المخدرات وإساءة استعمال المخدرات
  • Ensuring that educational and religious facilities are not misused or misrepresented.
    - التأكد من عدم سوء استعمال الخدمات التعليمية والدينية.
  • However, while there is evidence of gains in household consumption, nutrition, education and contraceptive use, the impact on asset accumulation, productivity and technology, and hence in achieving a lasting output increase, is less discernible.16
    بيد أنه رغم شواهد تحقيق مكاسب في قطاعات استهلاك الأسر المعيشية والتغذية والتعليم واستعمال وسائل منع الحمل، لا يبدو الأثر واضحا بنفس الدرجة بالنسبة لجمع الأرصدة والإنتاجية والتكنولوجيا، ومن ثم بالنسبة لتحقيق زيادة دائمة في الناتج(16).
  • In and of itself, a graying of the population would typically be indicative of reductions in fertility and mortality consequent on improved education, contraception and health care, but it has already been noted that fertility, although on the decline, is still cause for some concern.
    وشيوخة السكان، في حد ذاتها، تشير إلى انخفاض معدلات الخصوبة والوفيات نتيجة لتحسين التعليم واستعمال وسائل منع الحمل والرعاية الصحية، ولكن سبق أن لاحظنا أن معدلات الخصوبة ما زالت تثير بعض الشواغل، مع اتجاهها إلى الانخفاض.